![]() Since we have references to afterlife and reincarnation, I should point out that, in Japan, Buddhism is the primary influence on popular beliefs surrounding death. *Based on the linked explanation, I am translating WANCHAN (“one-chance”) as if it reads: “ kanousei ga aru”/“CHANSU ga aru” (「可能性がある」/「チャンスがある」) If you want to be a hero that much, there’s an easier way:Ī dive off the roof believing there’s a chance* you’ll find a quirk in the afterlife! The most contextual English translation I would do: If you want to be a hero that much, there is an efficient method.īelieve a quirk dwells in the afterlife… one-chance* dive from the roof!! The most literal English translation I can do: Now let’s see what literal and contextual information I can provide. ![]() That covers all the official material I can give you. Just pray that you’ll be born with a quirk in your next life and take a swan dive off the roof of the building!! You know, if you really wanna be a hero that badly, there actually might be another way. If you think you’ll have a quirk in your next life…go take a swan dive off the roof!! You wanna be a hero so bad? I’ve got a time-saving idea for you. Raise wa “kosei” ga yadoru to shinjite…okujou kara WANCHAN DAIBU!! Sonna ni HIIROO ni tsukiten nara kouritsuii houhou aru ze I want to give the most context possible for this line before we do anything with it, so here are the panels, the kanji and kana, the romaji, and every important translation I can possibly give you. You don’t have to do it perfectly or on command, but please try to reach out however you can. You may not know how to ask for help, and that’s okay. If you are having suicidal thoughts, there are resources to help you. If you find this topic uncomfortable, please exercise discretion before reading. Please exercise discretion before reading.ĭetailed Warning: This post contains discussion of suicide-related themes. Further details are below the cut, but if you know anything about the referenced quote, you can probably make a pretty good guess. Warning: This post contains discussion of potentially triggering topics. (Oh, and uh, manga spoilers below the cut. (You’re about to get waaaaay more than you bargained for lol.) Let’s poke that one with a stick, shall we? Possibly the most controversial moment in the entire manga…
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |